Help - Search - Member List - Calendar
Full Version: Limba asta romana ..... offf ....
DaciaClub - Forum Dacia > Alte discutii > Cafenea
Pages: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8
Vlad Georgescu
Este adevarat ca de cele mai multe ori, usurinta in utilizare a unei unelte presupune o complicatie foarte mare "in spate" - complexitate pe care utilizatorul uneltei nu o vede.



Insa, asta nu se intimpla in toate cazurile, si in plus, nu vad relevanta pentru discutia noastra.



Eu am spus ca daca o unealta (limba) e prea greu de folosit, o alternativa pe care o avem este sa modificam unealta in asa fel incit sa fie mai usor de folosit.





Despre faptul ca oamenii comit greseli crincene pe Windows 2000, XP, etc..



Este adevarat, dar macar sint niste sisteme pe care un om obisnuit le poate utiliza.



Ai instalat vreodata o distributie mai veche de Linux, ca sa vezi citi parametri criptici ti se cer la instalare?





Legat de Java vs. C++ - imi pare rau, am uitat ca chestia asta oftica pe foarte multa lume. sad.gif



Parerea mea formata din informatiile pe care le am eu asta este - ca C++ pierde masiv in fata Java.



Iti propun ceva: fa un search pe Monster.com dupa Java si dupa C++. O sa vezi ca numarul job-urilor cu Java este dublu fata de numarul job-urilor cu C++.



Pe vremea cind urmaream cu atentie numarul de job-uri listate, vedeam ca numarul de job-uri cu C++ scade, iar numarul de job-uri cu Java creste rapid.



Si mie mi-a placut mult C++, pina cind am avut nevoie sa dau si altcuiva proiecte in C++, si am vazut cit de greu este sa gasesti un om competent in acest limbaj, care sa lucreze fara sa faca greseli.



Pentru majoritatea programelor care se scriu in ziua de azi nu mai conteaza viteza cu care ruleaza programul.
Raven
Deja off-topic...



Asta pentru ca Java este direct legat de noile tehnologii (internet, retelistica, etc) care au o dezvoltare cantitativa mai ampla (un site poate avea 2-3 versini intr-un an de zile pe cand Excel apare odata la 2 ani). La nivelul programarii clasice C++ va ramane singura optiune (ia incearca sa programezi o chestie gen Excel in Java, dai faliment in doua zile de n-ai aer)



On topic...

1. Limbajul este o unealta spui tu...in concluzie eu vad lucrurile in felul urmator: noi evoluam si odata cu noi evolueaza si necesitatile noastre in exprimare deci trebuie perfectionata si unealta, iar asta inseamna de obicei adaugarea de noi functii, in cazul dat instituirea de noi reguli si nicidecum renuntarea la unele deja existente(eventual reformularea acestora)



2. Limba ROMANA este limba noastra materna si am face bine ca macar aceasta sa o vorbim cat de cat cum trebuie, eu personal nu am pretentia de la cineva sa foloseasca expresii complexe si structuri gramaticale deosebit de grele insa .... ata cat foloseste sa foloseasca bine. Prin faptul ca este limba cu care ne nastem ne ofera un avantaj apropo de usurinta in asimilare, e normal sa facem greseli in engleza spre exemplu, dar nu in Romana...



3. Cunosc o persoana care intreaba tot timpul cum se scrie "fiscal" cu "X" sau cu "CS" :shock: :shock:, si a terminat IMST in Poli, si mai stiu multe cazuri de genul asta. Mie chiar imi este rusine sa mai spun ca sunt student in Politehnica. Dar cunosc si oameni fara prea multa scoala care vorbesc si scriu foarte bine, fara greseli, si care chiar au un vocabular foarte dezvoltat....
ashu
QUOTE
Dar cunosc si oameni fara prea multa scoala care vorbesc si scriu foarte bine, fara greseli, si care chiar au un vocabular foarte dezvoltat....

Sa-mi prezinti si mie unu, ca io n-am reusit sa gasesc asa ceva.
Vlad Georgescu
India este o tara saraca, dar la ei, facultatile se fac NUMAI in limba engleza. La facultatile din India, se preda 100% in engleza.



Motivele sint istorice - ocupatia engleza, etc.



Indienii au multe avantaje din chestia asta: exista in India multe firme de IT si alte tipuri de inginerie, care ofera servicii firmelor din USA, si cistiga foarte mult din asta.



Indienii profita din greu de pe urma acestui curent de outsourcing catre India, care este favorizat SI de faptul ca toti absolventii de facultate stiu foarte bine limba engleza.





La noi, daca vreun politician ar propune ceva asemanator, am sari cu totii ca arsi.





Oare ce s-ar intimpla daca s-ar da o lege - sa-i spunem - anti-Pruteanu?



De exemplu:



- scolile, liceele si facultatile sa predea mai mult limbi straine (mai mult de 2-3 ore pe saptamina ca acum), si incepind de mai devreme



- orice televiziune publica este obligata sa difuzeze, cel putin 4 ore pe saptamina, lectii de limbi de circulatie internationala



- orice local care indeplineste anumite conditii (mai mult de X mese, suprafata mai mare de Y metrii patrati) este obligat sa aiba meniul si in limba romana, dar si in 2-3 limbi de circulatie internationala



- anumite institutii ale statului sint obligate sa aiba formulare, inscriptii, etc, in romana, dar si in limbi de circulatie internationala



- in anumite zone ale oraselor mari (zone stabilite de catre primarii), sa fie obligatoriu ca linga inscriptiile in limba romana sa existe inscriptii in limbi straine, cu acelasi continut





Daca s-ar aplica in mod serios astfel de masuri, in 10-20 de ani tara noastra ar fi cu mult inaintea altor tari din zona, pentru ca investitorii straini ar prefera tara noastra - exact asa cum prefera acum India.
ashu
Vlad, de data asta sunt de acord cu tine 100%. O astfel de lege ar fi pe undeva normala si naturala daca ne gandim la vremurile pe care le traim. Partea proasta e ca exista mai multi dobitoci gen pruteanu (nu merita majuscula numele acestui cretin) decat oameni normali la cap ca noi. Insa istoria nu tine cu ei, mai devreme sau mai tarziu chestia asta se va petrece, mai ales tinand cont de faptul ca vom trai intr-o tara cu mai multe popoare si limbi (mi-e clar ca pana la urma se va ajunge la un fel de statele unite ale europei, o tara federala).

Exista insa o chestie buna in Romania in privinta asta, lucru care in celelate tari nu se intampla: filmele nu sunt dublate ci subtitrate. Pe langa beneficiul artistic al acestui lucru (dubland vocea unor actori pierzi juma din calitatea unui film zic io) exista si beneficiul obisnuirii oamenilor cu limbile straine, in cea mai mare proportie limba engleza. Io am prieteni care pe vremea lui ceasca invatasera bulgara doar uitandu-se la teve la bulgari, e clar ca foarte multi pot purta macar o minima conversatie in engleza tocmai datorita televizorului. Sper ca kestia asta sa dureze si sa nu se apuce sa dubleze filmele, desi au fost incercari si l-am auzit si pe papagalul ala de Sergiu Nicolaescu zicand ca ar trebui sa se treaca si la noi la dublarea filmelor, Doamne ajuta sa nu se intample asta.
Speedboys
In tabelul international volumul se masoara in metri cub(m3)! Eu nu am nici o problema cu exprimarea de "litri"....nu stiu de ce va deranjeaza...
GoGu
Si litrii ce masoara? Distantele? smile.gif 1 metru cub = 1000 de litri.

Problema e ca multi spun "masina consuma 10 litrii..." cu doi de i... si nu e cazul.
Bobo
fata de altii romanii totusi sunt poligloti;

nu en comparam cu nordicii sau cu olandezii, dar suntem departe de francezi, nemti, americani, japonezi, italieni, spanioli, ceilalti estici cu care nu te prea poti intelege..
Vlad Georgescu
In Germania, intr-adevar oamenii trecuti de 40-50 de ani in general nu stiu engleza, dar tinerii in general stiu.



Nu mi se pare ca sintem mai poligloti ca nemtii. Au ei ambitia sa aiba totul in germana, dar majoritatea tinerilor stiu si engleza - ca o stiu prost, este alta problema.





La servici, am dat recent anunt de angajare pentru o cineva care trebuie sa stie bine engleza. La teste, s-a dovedit ca foarte putini stiu cu adevarat bine. sad.gif





Pe de alta parte, comparatia este inutila pentru ca Romania nu este in situatia Germaniei.



Romania este, din pacate, o tara saraca, de-abia scapata de comunism.



Putem sa ne dezvoltam si prin noi insine, dar ne putem dezvolta mult mai rapid cu ajutorul tarilor care sint deja bogate, iar ca ei sa vina sa investeasca aici, trebuie sa le asiguram niste conditii de baza.



Daca oamenii din Romania ar sti mult mai bine limbi straine decit oamenii din alte tari din zona, si daca ar exista inscriptii, acte, etc, in limbi straine, atunci multi dintre cei care spune "ma duc sa investesc in Europa de Est" ar adauga "si aleg Romania, pentru ca acolo am mai putine dificultati de comunicare".





La ora actuala, foarte multe firme din SUA aleg sa investeasca si sa lucreze in India. De ce?



Tocmai pentru ca, in India facultatea facindu-se numai in limba engleza, nu exista dificultati mari de comunicare intre managerii din SUA si managerii sau inginerii din India.





Cit despre "da, da' cum sa vorbim noi alte limbi cind limba noastra-i o comoara, e dulce ca mierea, un sirag de piatra rara", si alte aberatii din poezii ceausiste - asa cum spunea Ashu mai sus, in 100-200 de ani, oricum se va ajunge exact la asta.



Acum 100-200 de ani, apararea limbii romane a fost foarte importanta, mai ales in anumite zone, insa intre timp, situatia politica in Europa s-a schimbat foarte mult.



In principal, conteaza mai putin care tara are mai mult teritoriu si care are mai multi locuitori. Conteaza mult mai mult, de exemplu, sa muncim eficient, sa avem tehnologie avansata (tocmai pentru a munci eficient), sa avem oameni cit mai bine educati in domeniile care conteaza (domenii in care se foloseste limba engleza chiar si in tari ca Germania si Franta), etc.



Apararea limbii conta foarte mult in trecut, dar nu cred ca mai conteaza acum.
Vlad Georgescu
> Si litrii ce masoara? Distantele? 1 metru cub = 1000 de litri.



Exact! Ce ma uimeste este ca majoritatea oamenilor nu cred cind le spui ca un metru cub de apa cintareste o tona. Ei cred ca cintareste mai putin.
fion98
pai pentru ca densitatea apei este de 1000 kg/m3 icon_mrgreen.gif



de exemplu gheata wink.gif are densitatea de 900 kg/m3



de asta cand va duceti sa cumparati carne sau alte produse este bine sa le luati congelate ca sunt mai usoare (vezi chestia cu densitatea) icon_mrgreen.gif icon_mrgreen.gif icon_mrgreen.gif
dragOn
QUOTE
apropo de scris corect: stie cineva care este forma corecta a urmatorului cuvant: \"disident\" sau \"dizident\". Am citit in ultima luna o gramada dearticole si carti pe aceasta tema si l-am gasit scris in ambele moduri, inclusiv derivatele sale, cand cu s, cu z! Cum este corect?!? :?:


Spre marea mea surprindere: diSident
Bobo
QUOTE
pai pentru ca densitatea apei este de 1000 kg/m3  icon_mrgreen.gif 


de exemplu gheata wink.gif are densitatea de 900 kg/m3



de asta cand va duceti sa cumparati carne sau alte produse este bine sa le luati congelate ca sunt mai usoare (vezi chestia cu densitatea)  icon_mrgreen.gif  icon_mrgreen.gif  icon_mrgreen.gif


cum adica, tu cumperi carnea la volum sau la kg? :shock: :shock:
cosmin
Problema cu litri, membri sau alte substantive care au terminatia "i" se rezolva punand articolul hotarat " i" dupa ce in prealabil inlocuiesti substantivul de articulat cu un altul asemeni lui. De pilda: elevi



50 elevi --> 50 litri --> 50 membri

elevii pe care i-am vazut --> litrii pe care i-am baut --> membrii pe care i-am vazut



Sa nu mai spun ca forma "pe care" (atunci cand trebuie folosita) a fost inlocuita treptat (si am vazut asta chiar si la crainicii de televiziune) si nefondat cu simplul "care". Ex: elevii care i-am vazut. Greseala asta a devenit si pe forum una frecventa si pare ca sa face si din comoditate uneori.

Oricum, in cazul de fata scopul nu scuza mijloacele.
ashu
Alelei cosmine draga, asta cu "pe care" am si incetat s-o mai corectez. O intalnesti si la case foarte mari, tare mi-e ca o sa se piarda de tot in cativa ani.

Io mai am o alta problema si nu-s sigur daca am dreptate sau nu. Observ ca a inceput sa se renunte, mai ales la teve am vazut asta, la un anume tip de pronume, nu mai stiu cum se cheama. O sa dau un exemplu:

"Soferul a declarat politistilor ca n-a baut. "

E corect asta? Nu trebuie "Soferul le-a declarat politistilor ca n-a baut" ?

Acest pronume, atunci cand e la persoana a treia, (i si le), nu se mai foloseste. La persoana intai se foloseste, ca ar suna prea aiurea "Soferul a declarat mie ca n-a baut".

Nu stiu, io zic ca e gresit, si in ultimul timp am inceput sa aud din ce in ce mai des treaba asta la stiri teve sau la radio.
asarban
A....ashule....hihii....nu e chiar asa!

Nu exista obligativitatea folosirii pronumelui personal cu rol de complement indirect!

Hai sa nu fim mai catolici decat papa Pruteanu unde nu e cazul
ashu
Ti-am zis ca nu sunt sigur daca am dreptate sau nu. Mie nu-mi suna bine, atata tot. V-am intrebat pe voi ca mi-era lene sa caut prin cartile de gramatica din generala.
Bobo
io mai am o boala: nedeclinarea numelor proprii la dativ, genitiv; toti zic "lu' ioana, lu stela, lu marcela" in loc de ioanei, stelei, marcelei...



fiecare are damblalele lui vad, hehe..
dragOn
Aaaa, ce am remarcat, chiar și la mine din păcate, în discuții se folosește adesea "aicea" în loc de aici!!!
GIC
Bobo - exista si exceptii - cum ti se pare Carmenei ?



Referitor la "litri" - ne-am razboit intre noi colegii din cauza cuvintului "parametri".

Rezolvare: Am inceput sa inlocuiesc cuvintul cu pricina " litri, parametri" etc, cu cuvintul "oameni" (toate astea dupa sfaturile unei colege) si sa vad cum suna propozitia.



Exemplu: Am devorat 2 litri de vin -----> Am devorat 2 oameni ... - Suna bine (desi e film de groaza deja) 243.gif

Am devorat 2 litrii de vin -----> Am devorat 2 oamenii... - Suna ciudat
MojoJojo
Gic ai grija ca "devoratul oamenilor" dupa "devoratul litrilor de vin" provoaca o indigestie teribila laugh.gif
ghc
Vreau sa dau si eu cateva sfaturi unui user nou si am ales acest topic in loc sa creez altul sau sa scriu peste tot unde raspunde tyka.

Deci:

1. "i din a" (ca in RomAnia) se foloseste doar in interiorul cuvintelor, niciodata ca prima sau ultima litera: "an" nu exista, se scrie "in"

2. Tastaturile moderne au doua taste in plus SHIFT: daca o apesi concomitent cu o alta tasta vei obtine o litera mare (aka MAJUSCULA). Aceasta litera mare se foloseste de obicei la inceputul propozitiilor.

3. Tot de obicei, dupa "." (semnul de terminare a unei propozitii / fraze) se lasa un spatiu pentru a face textul mai lizibil. La fel se procedeaza si la "," (virgule).

4. Mai exista un semn de punctuatie "-" numit cratima (sau pentru prescolari: liniuta de unire). Se gaseste de obicei in dreapta tastei "0" (zero). Se foloseste la legarea a doua cuvinte, de obicei inlocuieste o vocala. Exemple din scrierile tale: "sati" se scrie "sa-ti"; "leam" se scrie "le-am"; "mia" se scrie "mi-a" (imi cer scuze daca te refereai cumva la o fata); "deal" se scrie "de-al" (imi cer scuze daca te refereai la forma de relief sau era cuvantul englezesc).



Mesajele tale sunt interesante, dar foarte greu de citit (ti-a mai atras atentia cineva). Te rog incearca sa respecti unele reguli simple, daca nu din respect pentru limba romana, macar din respect pentru ceilalti membri.



PS: Toti gresim, si eu mai fac greseli, de fiecare data cand le observ incerc sa le corectez.
laur
Fain topic....l-am dat ca link pe alt forum. Sper cu mesajul asta sa il si reactivez, pentru ca mi se pare extrem de util.
Fire
pe mine ma deranjeaza cei care folosesc cratima atunci cand nu trebuie.
De ex.
"Voi a-ti vazut asta?"
sau invers...nefolosirea ei
"ati folosito cam prost"
Bine, recunosc ca am inca multe nedumeriri, si eu la anu dau bacul asa ca trebuie sa le pun la punct.
De ex inca nu stiu exact cand folosesc verbul "a fi" cu un i sau 2 de i.
"Fii corect"
"sa fi fost el acolo..."
Sau mai vreau sa stiu cand unele cuvinte se scriu impreuna si cand se scriu separat
"de asemenea(A)/ deasemenea(F)"
"de nebanuit(A)/ de ne banuit(F)"
aici e simplu..te uiti in dex...dar cand e sa fii in fata unui examen e mai dificil
Nitro001us
QUOTE(Fire @ 10 Jul 2005, 22:32)
pe mine ma deranjeaza cei care folosesc cratima atunci cand nu trebuie.
De ex.
"Voi a-ti vazut asta?"
sau invers...nefolosirea ei
"ati folosito cam prost"
*


Hihi. Asta sunt clasice... Dar mai nou am vazut "a-m" chiar aici pe forum.
Lucian BLK
Am observat ca s-a impamantenit ca plural pentru "nivel" chestia "niveluri" (TV, politicieni, tot ce misca)! Sper ca n-am luat-o eu razna!
Fire
m-am uitat in dex (il am pe calc)
Cuvantul "nivele" este pluralul de la instrumentul "nivel".
Deci da, este corect cand spui "nivelurile caselor"

Lucian BLK
Eu ma refer la nivel ca etaj. Cred ca corect este bloc cu zece nivele si nu bloc cu zece niveluri.
Sau in exemplul: s-a inregistrat o crestere economica la toate nivelele; nu la toate nivelurile.
catalin80
hai sa nu-i neglijam si pe cei ce scriu "intradevar" in loc de "intr-adevar" si care nu sunt putini la numar
69er
Nu stiu daca s-a mai spus, dar in multe situatii, romanii evita folosirea genitivului sau dativului formuland constructii lingvistice intortocheate cum ar fi "din cauza la groapa aia..." in loc de "din cauza gropii...".

O problema o ridica si pluralurile cuvintelor care au ca ultima litera "i" .
Lucian BLK
S-a mai spus dar nu cred ca conteaza, repetitia fiind, in acest caz, buna, ea ducand la fixarea ....
MAKRON
pe cat sunt de jenante pe atat sunt de frecvente greselile de semantica de genul "accidentul s-a produs datorita neadaptarii vitezei..."
Fire
da...asta cu "datorita" e deranjanta. Dar hai sa-i si invatam cum e corect sa vorbeasca ca sa ia si topicul o cale educationala smile.gif
Cand este ceva negativ, se spune "din cauza"
"datorita" are sens de "multumita...."

@ Boiolu
Am verificat dexul si am gasit ca se zice bloc cu 10 niveluri pt ca
NIVÉL I ~uri
2) Fiecare dintre pãrþile care cuprind încãperile de pe acelaºi plan orizontal dintr-o clãdire; etaj

Na, ce sa-i faci smile.gif

Si la chestia cu nivelurile economice as evita pluralul.
"S-a constatat o crestere a nivelului economic in mai multe subdomenii." e corect?

Apropo..."care" ce este? Este pronume nehotarat?Sau cel nehotarat este "nimeni, niciunul, cineva" Draci, am uitat gramatica asta.


Enervante exprimarile de genu. "Omul la care am dat masina a busit-o" in loc ce "omul caruia i-am dat masina a busit-o"
MAKRON
As vrea sa se inteleaga ca nu intentionam sa râdem de ceilalti ori sa ne etalam ostentativ cunostintele ci pur si simplu cred ca ar fi placut sa vorbim toti aceiasi limba romaneasca
Eu am fost lapidar in postul anterior dar Fire a explicat exhaustiv in ce consta greseala...multumesc pentru completare rolleyes.gif
ashu
QUOTE(dweep @ 11 Jul 2005, 21:50)
aceiasi limba romaneasca
*


Aceeasi. rolleyes.gif
MAKRON
Welll ....aaaa.... yes.......!
alex_sb
"... ca nu mai sti cum e corect ..."


Imi pare mie sau aici e o greseala ?! 'A sti' este un verb cu probleme wink.gif ...
Lolek
QUOTE(alex_sb @ 12 Jul 2005, 10:30)
... ca nu mai sti cum e corect ...
Imi pare mie sau aici e o greseala ?! 'A sti' este un verb cu probleme wink.gif ...
*


este.

In cazul particular al lui " a sti", se scrie cu un singur "i" doar la infinitiv ("a sti") si la nu-stiu-cum-ii-zice ("o sti omul ce-o sti").

Alte verbe, de exemplu "a fi", se mai scriu cu un singur "i" si la imperativ negativ ("nu fi fraier!"), dar "a sti" nu accepta modul asta smile.gif.

m-as risca sa zic ca in rest se scrie cu doi de "i", poate mai stie altcineva exceptii.
Patefon
Am o intrebare. Cum este corect "mingea este in posesia jucatorilor" sau "jucatorii sunt in posesia mingei"? Cine pe cine poseda si cum ar fi corect?
Fire
a 2a varianta cred. Mingea nu poate poseda ceva...e obiect smile.gif
Lucian BLK
QUOTE(Fire)
a 2a varianta cred. Mingea nu poate poseda ceva...e obiect smile.gif


In acest caz e prima!
Le-au zapacit astia cu TV-ul ca stai si te intrebi oare ce si cum!
alex_sb
Apropo de fotbal, de fapt de textele emise de comentatorii sportivi.

Ati auzit desigur despre 'determinarea' cu care lupta cei de pe teren ... Mor de nervi cind aud cuvintul asta folosit cu sensul de 'hotarire' ...
Presupun ca e o romanizare a englezescului 'determined', dar chestia e ca acest cuvint exista si in limba romana, si are alt inteles.
MAKRON
QUOTE(alex_sb @ 12 Jul 2005, 12:30)
"... ca nu mai sti cum e corect ..."
Imi pare mie sau aici e o greseala ?! 'A sti' este un verb cu probleme wink.gif ...
*


La persoana a II - a singular forma corecta este -stii- . In acelasi mod se conjuga si a veni
alex_sb
QUOTE(dweep @ 12 Jul 2005, 15:04)
La persoana a II - a singular forma corecta este -stii- . In acelasi mod se conjuga si a veni
*



Chestia asta a aparut pe la inceputul topicului, si mi-a sarit in ochi, daca pot spune asa.

In ce-l priveste pe 'a veni' ... VENI VIDI VICI, adica VENII, VAZUI, INVINSEI ...
smile.gif
MAKRON
QUOTE(Patefon @ 12 Jul 2005, 13:26)
Am o intrebare. Cum este corect "mingea este in posesia jucatorilor" sau "jucatorii sunt in posesia mingei"? Cine pe cine poseda si cum ar fi corect?
*


Am certitudinea ca ambele forme sunt corecte.
A doua forma este o figura de stil, o prezentare stilizata a primei forme, mai corect spus, o inversiune formala care nu afecteaza fondul comunicarii.
"Jucatorii sunt in posesia" in sensul ca "au posesia" iar minge a primit forma genitivului tocmai pentru a suplini lipsa prepozitiei "asupra". Aceasta prepozitie a atras forma de genitiv. In nici un caz nu trebuie sa intelegem relatia in sens invers.
Riguros ar fi sunat "jucatorii sunt in posesia asupra mingei" insa apare vocala "a" in hiat si prin urmare s-a renuntat la prepozitie.
Aceasta este o forma de adaptare a limbii la fonetica.

P.S. Cam multa "forma" in postul asta dar n-am gasit alta rima.
MAKRON
QUOTE(alex_sb @ 12 Jul 2005, 15:29)
Chestia asta a aparut pe la inceputul topicului, si mi-a sarit in ochi, daca pot spune asa.

In ce-l priveste pe 'a veni' ... VENI VIDI VICI, adica VENII, VAZUI, INVINSEI ...
smile.gif
*


Daca nu ma insel era "venit vidit vicit"? smile.gif smile.gif
costi
pai nu poseda ea ci se gaseste in posesia; eu zic ca-i bine in ambele !
Fire
e veni,vidi, vici, am facut latina intr-a 9a wink.gif

Arpopo de tv.
Maharajahii cuvintelor Dan alexandrescu si Victor Bonifaciu spun de fiecare daca cand se bat pentru o pozitie 2 coechipieri "asistam la o lupta fratricida" Baai....fratricidul este ucidere de frate/sora!
Ake
pai si ce? Shumi si Barichelu se au ca fratii smile.gif
Codrin
asta m-a durut cel mai tare azi
QUOTE
pe TOP GEAR sa facut un test, sau luat femei si barbati si sau testat, curios cel mai bine in situatii de criza sau comportat femeile
This is a "lo-fi" version of our main content. To view the full version with more information, formatting and images, please click here.
Invision Power Board © 2001-2024 Invision Power Services, Inc.